Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تعليمات السلامة
Military
Administration
Medicine
Computer
Economy
Çevir Fransızca Arapça تعليمات السلامة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
ordre (n.)daha fazlası ...
-
instructions (n.)daha fazlası ...
-
injonction (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
consignes (n.) , {mil.}تَعْلِيمات {جيش}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
vérité (n.) , {admin.}سَلامَة {إدارة}daha fazlası ...
-
salubrité (n.) , {med.}سلامة {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تحقق من سلامة {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
consumérisme (n.) , {econ.}ضَمَان سَلَامَة الْمُسْتَهْلِك {اقتصاد}daha fazlası ...
örneklerde
-
C'est quoi ? Les nouvelles consignes de sécurité.إنها تعليمات السلامة الجديدة
-
Suivez juste les consignes.فقط إتبع تعليمات السلامة
-
Mettrez-vous en place des règles de sécurité pour les travailleurs ?هل ستطبق تعليمات سلامة العاملين
-
Tu m'apprends à dunker ?هلّ يمكنك تعليمي "سلام دانك"؟
-
L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.وتم أيضا تطوير تعليم السلام على المستوى الجامعي.
-
Les principaux participants ont rappelé qu'il était essentiel de protéger les enfants en temps de conflit, en reconnaissance de leur droit à l'éducation et à la sécurité.وذكّرت الأطراف الأساسية المشاركة بأهمية حماية الطفل في أوقات الصراع، اعترافا بحقهم في التعليم والسلامة.
-
M. Benabdellah a reçu la médaille Albert Einstein de l'éducation et de la paix, est chevalier de l'Ordre Ouissam Alaouite et officier de la Légion d'honneur de la République française.وهو حائز لميدالية ألبرت آينشتاين للتعليم والسلام، وللوسام العلوي بدرجة فارس، ووسام الشرف من الجمهورية الفرنسية.
-
Le troisième axe est le développement d'une culture de la paix par l'éducation pour la paix.وأما العنصر الثالث، فيتعلق بتوليد ثقافة للسلام عن طريق تعليم السلام.
-
L'Office devrait chercher à s'assurer que ses programmes d'enseignement favorisent la paix et non pas la haine et l'animosité.وينبغي أن تسعى الأونروا إلى كفالة أن تشجع برامجها التعليمية السلام لا البغضاء والعداوة.
-
Les parents ont le droit et le devoir d'assurer l'éducation et la santé physique et morale de leurs enfants ».ومن حق الأبوين ومن واجبهم كفالة التعليم والسلامة الجسدية والخلقية لأطفالهما.